» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2656

Samuel MACIEJOWSKI do Ioannes DANTISCUS
Cracow (Kraków), 1543-07-28
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-09-15

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, BCz, 1599, s. 339-342

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino Ioanni Dei gratia episcopo Varmiensi, domino et amico honoratissimo

Reverendissime Domine, amice carissime et frater honoratissime.

Commendo officiosam voluntatem meam, plurimam salutem et felicitatem.

De Vosczkowa quae scribit Reverendissima Dominatio Vestra, non est, quod putet ei esse creditum. Perspectior enim est fides Reverendissimae Dominationis Vestrae, quam ut cuiusquam, nedum mulieris, de ea delationi credatur. Quamobrem litteras ad Dominationem Vestram remitto atque una eas mitto, quae in appellationis negotio transcriptae hic sunt. Cetera ex hoc servitore meo Reverendissima Dominatio Vestra cognoscet.

Commendo meam officiosam voluntatem Reverendissimae Dominationi Vestrae. Quam felicem esse beneque et diu valere opto.

Datae Cracoviae, XXVIII Iulii anno Domini MDXXXXIII-o.

Eiusdem Dominationis Vestrae Reverendissimae frater et servitor Samuel episcopus Plocensis et vicecancellarius subscripsit