» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4096

Ioannes DANTISCUS do [Achatius von ZEHMEN (CEMA)?]
Wormditt (Orneta), 1540-05-27


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 68v (b.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Unsernn freuntlichenn grues mit aller seligheit wunschung zuvo[ran].

etc. Edler, ernfester her und freuntlicher, lieber gefatter. /

Wir schic[ken] euch hiemit Ewer Herlichkeit III pferde, die wir zu unser nottorfft aus nochlessiger vorgessenheit unss[er] diner / bisher mit uns gehabt, / und die fueglicher weis aus Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic LeagueBraunsbergBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League Ewer Herlichkeit hetten mugen widerumb zust[el]len, / bittende, uns solchs zu gutte wolde haltenn. / Derwegenn wir auch Ewer Herlichkeit in sondrem fleis danckenn / und im vilgrossernn gernn wollenn beschuldenn. / So unsere pferde, / die wi[r] noch gelossen, / etwan schadloss mitlerzceit were[n]n wordenn, / wolde die widerumb mit dissen dinernn unsermm housman gen Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic LeagueBraunsbergBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League lossen zu komenn. / Hie mit wir Ewer [Herlichkeit], der wir vor alle woltath uns bewisenn freuntlich dancke[nn], Gote dem almechtigenn mit unser libenn gefatterin und tauffpattenn, jungfer Christina CristinennChristina / und dem ganczen gesle[cht] in sein gotliche gnad und barmherczigheit befolenn.