» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #89

UNKNOWN do [Ioannes DANTISCUS?]
Regensburg, [1548-07-24 — 1548-08]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., BCz, 1598, s. 447

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Quis rerum nostrarum sit status, non dubito, quin ex aliorum relatum abunde intellexeris, amice et confrater carissime. Postquam optimum nostrum episcopum amisimus, doleo equidem me in haec impia incidisse tempora, cum novi enim(?) episcopi electione{m} nuper nostri capitulares omnes, proh dolor, unico vel altero saltem excepto, concubinarios, votifrugos, adulteros, homicidas esse videbam. Quem animi dolorem inde perceperim, verbis exprimere non possum. Tu, cum hactenus non credideris, ex adiuncta, quaeso, descriptione videas, quos et quales habeamus capitulares. Nihil autem verius est ista descriptione. Magistratus Ratisponensis testetur, cives loquantur nihil, quod a veritate abhorreat huic insertum dicent. At, quaeso per Deum immortalem, quid pontifex ad haec? Quid patres Tridentini? Quid reformatio, quam iamdudum minati sunt? Si ulla Germaniae ecclesia reformatione indigeret, nostra certe indigeret in primis. Quod si pontifex non in tempore providerit, metuendum certe, ne cives residuum catholicorum gregem propter scelestos illos vi opprimant et urbe eiciant, quod Deus clementer avertere dignetur. Haec in sinum amici effundere volui, summopere rogans, ut si quid de exsecutione concilii intellexeris, scriptis mihi communices.

Datae Ratisponae etc.